Alice au pays des Merveilles ou Alice's adventures in Wonderland est une fiction publiée en Angleterre en 1865 par les éditions Macmillan and Co, et traduite en français en 1869. Pourtant le texte entier est annoncé comme intraduisible à cause des nombreux jeux de mots et jeux de langage à la subtilité toute britannique. Malgré tout, le récit de Lewis Carroll a été traduit dans plus de 174 langues !

La mer, pour les écrivains comme pour tout un chacun, évoque bien autre chose qu’une étendue d’eau salée : une immensité aussi lointaine que l’horizon, aussi profonde que les abysses. Chez les terriens, elle suscite une rêverie mêlant aventure, danger et liberté ; chez le poète et le romancier elle inspire de puissantes images et des histoires fortes.

C'est vraisemblablement au Moyen Âge, dans les monastères, que les enfers des bibliothèques sont apparus. Les XVIIIe et XIXe siècles voient leur apogée. L’Enfer, dans le monde des bibliophiles, est avant tout une cote, apparue en 1844 pour rassembler tous les ouvrages licencieux sous une même appellation.

Le Petit Chaperon rouge, comme beaucoup de contes issus de la tradition orale et dont l'origine se perd dans la nuit des temps, a inspiré une multitude d'auteurs et illustrateurs et a donc été adapté dans les différentes régions de France mais aussi en Europe et dans le monde. Il est très difficile de faire un recensement exhaustif.

Pierre Bergounioux est l’un des écrivains majeurs de notre temps. Si son œuvre a une portée universelle, elle a aussi ses territoires privilégiés : l’histoire et la littérature, la mémoire et l’écriture, l’enfance et la Corrèze. Un hommage lui est rendu dans le cadre du Mois du Film Documentaire 2017, le samedi 18 novembre à 15h30.

Sous-catégories